VivaSpanish
Czas przeszły prosty — hablé, comí, fui, tuve, hice...
El pretérito indefinido expresa acciones completadas en el pasado, normalmente con un marcador temporal concreto. Los verbos regulares siguen dos patrones: uno para -AR y otro compartido para -ER e -IR.
PLPretérito indefinido wyraża czynności zakończone w przeszłości, zwykle z konkretnym określeniem czasu. Czasowniki regularne mają dwa wzorce: jeden dla -AR i wspólny dla -ER i -IR.
| Persona Osoba | hablAR mówić | comER jeść | vivIR żyć | duchARSE myć się |
|---|---|---|---|---|
| yo ja | hablé | comí | viví | me duché |
| tú ty | hablaste | comiste | viviste | te duchaste |
| él/ella/Ud. on/ona | habló | comió | vivió | se duchó |
| nosotros/as my | hablamos | comimos | vivimos | nos duchamos |
| vosotros/as wy | hablasteis | comisteis | vivisteis | os duchasteis |
| ellos/Uds. oni/one | hablaron | comieron | vivieron | se ducharon |
-AR: -é, -aste, -ó, -amos, -asteis, -aron | -ER/-IR: -í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieron
⚠ Nosotros -AR e -IR son idénticos al presente: hablamos / vivimos — ¡el contexto decide!
PLNosotros -AR i -IR są identyczne jak w czasie teraźniejszym — kontekst decyduje o czasie.
SER e IR tienen formas idénticas en indefinido — el contexto aclara el significado. DAR, aunque termina en -AR, toma las terminaciones de -ER/-IR (sin tilde).
PLSER i IR mają identyczne formy w indefinido — kontekst wyjaśnia znaczenie. DAR, choć kończy się na -AR, przyjmuje końcówki -ER/-IR (bez akcentów).
Fue un gran día. (SER — Był wspaniały dzień.) Fue al mercado. (IR — Poszedł/poszła na targ.)
PLForma identyczna — tylko kontekst (zdanie) mówi nam, czy to «być» czy «iść».
Estos verbos tienen un tema (raíz) irregular propio, pero comparten las mismas terminaciones: -e, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron. Importante: la 1ª y 3ª persona singular no llevan tilde.
PLTe czasowniki mają nieregularny rdzeń, ale wspólne końcówki. Ważne: 1. i 3. osoba l. poj. nie mają akcentu graficznego (tuve / tuvo, nie tuvé / tuvó).
| Infinitivo | Tema irregular | Significado PL |
|---|---|---|
| ESTAR | estuv- | być (stan) |
| TENER | tuv- | mieć |
| HACER | hic- / hiz-* | robić (*hizo en él/ella) |
| PODER | pud- | móc |
| PONER | pus- | kłaść/stawiać |
| ANDAR | anduv- | chodzić |
| QUERER | quis- | chcieć/kochać |
| VENIR | vin- | przychodzić |
| HABER | hub- | mieć (posiłk.) |
| CABER | cup- | mieścić się |
| SABER | sup- | wiedzieć |
hice / hiciste / hizo / hicimos / hicisteis / hicieron — la 3ª persona singular es hizo (con z) para mantener el sonido /θ/ antes de -o.
PL3. osoba l. poj. to hizo (z z zamiast c) — zmiana ortograficzna, aby zachować ten sam dźwięk.
DECIR, TRAER y todos los verbos en -UCIR forman el indefinido con un tema en -j-. La 3ª persona plural termina en -eron (sin la «i» de -ieron).
PLDECIR, TRAER i wszystkie czasowniki na -UCIR tworzą indefinido z rdzeniem na -j-. Kluczowa różnica: 3. os. l. mn. to -eron, nie -ieron!
Cuando el tema termina en -j-, la terminación de ellos/ellas es -eron, no -ieron: dijeron ✓ (no *dijieron ✗) · trajeron ✓ · condujeron ✓.
PLGdy rdzeń kończy się na -j-, forma ellos to -eron, nie -ieron. To najczęstszy błąd!
Algunos verbos de -IR cambian la vocal del radical solo en las 3ª personas (él/ella y ellos/ellas). El resto de personas es regular. Verbos en -UUIR y -EER/-AER/-OÍR convierten la i átona en y.
PLNiektóre czasowniki -IR zmieniają samogłoskę rdzenia tylko w 3. osobie (l. poj. i mn.). Pozostałe osoby są regularne. Czasowniki -UIR/-EER/-AER zmieniają nieakcentowane i na y.
El cambio vocálico afecta únicamente a él/ella y ellos/ellas. El resto de personas es completamente regular: yo pedí / tú pediste / nosotros pedimos.
PLZmiana samogłoski dotyczy wyłącznie 3. osoby l. poj. i mn. Pozostałe osoby są regularne.
Para conservar el sonido del infinitivo, la 1ª persona singular sufre un cambio ortográfico. El resto de personas son completamente regulares.
PLAby zachować dźwięk bezokolicznika, 1. osoba l. poj. wymaga zmiany pisowni. Pozostałe osoby są w pełni regularne.
La terminación del indefinido yo es -é. Ante «e», la «c» de -CAR sonaría como /θ/, la «g» de -GAR sonaría suave, y la «z» de -ZAR sería redundante. Los cambios preservan el sonido original.
PLZmiany pisowni zachowują oryginalny dźwięk bezokolicznika przed końcówką -é.
El pretérito indefinido se usa para:
vs. pretérito perfecto compuesto:
Errores frecuentes de los polacos:
Olvidar la tilde en las formas regulares yo y él/ella.
Añadir una «i» de más en la 3ª persona plural de verbos con -j-.
Olvidar el cambio e→i / o→u en 3ª persona.
Descarga la ficha de gramática completa, el cuadernillo de ejercicios con soluciones, y la lista de referencia de todos los irregulares del indefinido.
Pobierz kartę gramatyczną, zeszyt ćwiczeń z rozwiązaniami oraz listę referencyjną wszystkich nieregularnych czasowników w indefinido.